Girl Names Uncommon in the US

  1. Joana
    • Roos
      • Origin:

        Dutch variation of Rose, Latin
      • Meaning:

        "rose"
      • Description:

        A Roos by any other name smells as sweet.
    • Tilde
      • Mynte
        • Origin:

          Danish
        • Meaning:

          "mint"
        • Description:

          Minta would be easier to wear as an English-speaker.
      • Anni
        • Briet
          • Origin:

            Icelandic variation of Brit, English
          • Meaning:

            "from Britain"
          • Description:

            Bríet, the Icelandic form of Brit, feels fresher and more exciting than the original.
        • Hedvig
          • Caetana
            • Origin:

              Portuguese
            • Meaning:

              "from Gaeta"
            • Description:

              Portuguese feminine form of Gaetan/Gaetano.
          • Rakel
            • Origin:

              Scandinavian variation of Rachel
            • Description:

              Apt to be confused with Raquel.
          • Joline
            • Margherita
              • Carminho
                • Origin:

                  Diminutive of Carmo, Portuguese
                • Meaning:

                  "garden"
                • Description:

                  Carminho is a Portuguese singer who popularized her stage name — she was born Maria do Carmo Carvalho Rebelo de Andrade. Carminho is a nickname for Carmo, the Portuguese form of the Hebrew name Carmel.
              • Madelena
                • Louane
                  • Origin:

                    French combination of Lou and Anne
                  • Meaning:

                    "graceful renowned warrior"
                  • Description:

                    In the US it might be read as a creative spelling of '50s hit Luann, but in France Louane is pronounced the rhyme with "swan" — preferable for a modern baby.
                • Filipa
                  • Origin:

                    Portuguese
                  • Meaning:

                    "lover of horses"
                  • Description:

                    Portuguese form of Philippa
                • Birna
                  • Origin:

                    Feminine variation of Bjorn, Swedish
                  • Meaning:

                    "bear"
                  • Description:

                    Birna is unlikely to be a hit in the US, but it's a current favorite in Iceland. Birna is also used in Finland and Scandinavia.
                • Rut
                  • Origin:

                    Czech, variation of Ruth
                  • Meaning:

                    "companion, friend"
                  • Description:

                    Pronounced ROOT in its native land, but in a rut here.
                • Margarida
                  • Origin:

                    Portuguese
                  • Meaning:

                    "daisy"
                  • Description:

                    This Portuguese version of Marguerite, Margherita, or Margaret is not a chic as the French, nor as fresh as the Italian, and not as familiar as the English.
                • Lya
                  • Hekla
                    • Origin:

                      Icelandic from Norse
                    • Meaning:

                      "cloak"
                    • Description:

                      This geographical name is in the Icelandic Top 10, inspired by a volcano in southern Iceland. The volcano was named after the Icelandic word for a hooded cloak, since the summit is often covered by clouds.