Names That Are Variations

  1. Krista
    • Origin:

      Czech variation of Christina
    • Description:

      Krista may be past its peak -- along with all similar C-starting sisters and their K variations -- yet it's still a pretty name.
  2. Aniela
    • Origin:

      Polish
    • Meaning:

      "angel"
    • Description:

      What a difference one letter makes - the somewhat tired, though still heavenly Angela, gets a makeover as sweet and subtle Aniela. Definitely worth considering.
  3. Xoana
    • Origin:

      Galician variation of Jane, English
    • Meaning:

      "God is gracious"
    • Description:

      Juana with an X factor.
  4. Amberly
    • Origin:

      Modern variation of Amber
    • Description:

      A rarely used play on Amber, making it more feminine and both more modern and old-fashioned at the same time.
  5. Perico
    • Origin:

      Spanish
    • Meaning:

      "stone"
    • Description:

      Cooler and rarer than Pedro, but also has a slightly industrial sound.
  6. Orsa
    • Origin:

      Italian variation of Ursula
    • Meaning:

      "little female bear"
    • Description:

      The advantage of Orsa over the arguably-more-attractive Ursula is that it breaks the tie to the hideous she-witch of The Little Mermaid. Orsa definitely feels more ready for modern life now that brother name Orson is on the rise.
  7. Pavlo
    • Origin:

      Ukrainian variation of Paul, 'small"
    • Description:

      Pavlo has more energy than the Russian Pavel, perhaps because it sounds like the Spanish Pablo.
  8. Safira
    • Origin:

      Portuguese variation of Sapphira, Greek
    • Meaning:

      "sapphire"
    • Description:

      The Portuguese word for sapphire was formerly a Top 100 name in Portugal.
  9. Kaelan
    • Origin:

      Irish
    • Meaning:

      "slender"
    • Description:

      Variant of Caelan
  10. Nigella
    • Origin:

      Feminine variation of Nigel; botanical name from Latin
    • Meaning:

      "black"
    • Description:

      A name that sounded unthinkably priggish until it became attached to Domestic Goddess British TV chef Nigella Lawson (named for her father), who gave it a big dollop of glamour.
  11. Jasmijn
    • Origin:

      Dutch variation of Jasmine, Persian
    • Meaning:

      "gift from God"
    • Description:

      A Top 50 choice in the Netherlands.
  12. Siro
    • Origin:

      Latin
    • Meaning:

      "from Syria"
    • Description:

      This Italian saint's name is one of the most unusual of the o-ending names.
  13. Heli
    • Origin:

      Latin variation of Eli, Biblical
    • Description:

      Latin variation of Eli used in the Old and New Testament.
  14. Emiel
    • Origin:

      Dutch variation of Emil, Latin
    • Meaning:

      "rival"
    • Description:

      The Dutch spelling of Emil, a European classic that awaits resurrection in the US. Emiel is a Top 100 name in Belgium.
  15. Kerem
    • Origin:

      Turkish variation of Karim, Arabic
    • Meaning:

      "noble, generous"
    • Description:

      A Top 10 name in Turkey, seen again in the Top 100 in the double-barreled combination Kerem Ali.
  16. Evert
    • Origin:

      English, variation of Everett, from German Eberhard
    • Meaning:

      "brave boar"
    • Description:

      Though you might have been a fan of tennis star Chris Evert, stick with EVERETT, which everyone will think you're saying anyway.
  17. Sebulon
    • Origin:

      Finnish and Scandinavian variation of Zebulon, Hebrew
    • Meaning:

      "exaltation; little dwelling"
    • Description:

      You lose the zippy Z with the Nordic form of Zebulon, but the softer nickname Seb is nice.
  18. Miłosz
    • Origin:

      Polish variation of Milos, Slavic
    • Meaning:

      "lover of glory"
  19. Pellegrino
    • Origin:

      Italian variation of Peregrine
    • Description:

      The water, period.
  20. Teasagh
    • Origin:

      Scottish variation of Jean
    • Meaning:

      "God is gracious"
    • Description:

      Teasagh or Teasag, which can be Anglicized as Jessie, is a Scottish form of Jean, which itself originated as a Scottish feminine form of John. Scotswomen called Jessie are more likely to be properly named Teasagh than Jessica.